dona_anna (dona_anna) wrote,
dona_anna
dona_anna

Categories:

"...ешьте жирное и пейте сладкое... и не печальтесь..." (Нехемия 8:9) (начало)

Shana-Tova-2019-collage-a
Опять пришел еврейский месяц Тишрей и принес с собой множество праздников. Самый первый из них - Рош Ашана, начало еврейского года. Это не самый древний еврейский праздник: таковым он записан только в Мишне как Новый год для счисления лет... Этот праздник в иудаизме совсем невеселый. Тем не менее, он предполагает также большое праздничное застолье. Оно не столь знаменито в народе как Седер Песах, но тоже требует серьезного подхода к тому, что будет представлено на столе. Меню, кстати, не менее разнообразное.



Хотя это не самый древний еврейский праздник, впервые о том, что надо есть на Рош Ашана говорится в Книге Нехемии.
Там описывается, что когда собрался весь еврейский народ на Рош-Ашана и Эзра читал Тору. Услышав, что читал Эзра, народ заплакал. Эзра и Нехемия сказали, что не надо плакать в этот день:
</i>"...не печальтесь же и не плачьте!", – потому что весь народ плакал, слушая слова Торы. Тогда сказал он им: "Идите, ешьте жирное и пейте сладкое, и пошлите подарки тем, у кого не приготовлено, так как день этот свят перед Господом нашим; и не печальтесь, ибо радость Г-сподня – ваша опора".</i>
Нехемия 8:9

Сам обычай застолья в Рош-Ашана (Седер Рош-Ашана) впервые упоминается в Вавилонском Талмуде и он относится к блюдам, о которых ниже, и говорится, что их надо есть в начале года в общем виде, а совсем не во время ночного празднования в Рош-Ашана.
Традиция распространилась в период гаонов (период гаонов - с конц.6в.н.э. по сер. 11в.н.э.) и с течением времени вошла в разные общины в разной форме.
Например: в период гаонов упоминается поедание меда, жирного мяса и головы барана. Вполне в соответствии с Книгой Нехемии.
В период гаонов это было истолковано как использовать в пищу жирное мясо и пить мед и другое сладкое питье, чтобы год был сладким, чтобы не было ничего плохого.
В период ришоним (с 11 по 16вв) упоминается также, что надо есть гранаты, яблоки и рыбу. В конце этого периода родился знаменитый обычай есть яблоко с медом.

Изображений праздничной трапезы в Рош Ашана (Седер Рош Ашана) я нашла совсем немного, оно даже не сравнимо с количеством изображений Седер Песах.
Вот изображения праздника на поздравительных открытках к Рош Ашана "Шана това" (Хорошего года, ивр.).

Праздник Рош Ашана в еврейском доме в Галиции. Конец 19-нач.20вв.
The National Library of Israel, Jewish New Year cards C SH 039.JPG
By Emil Limmer ?? - Collections of the National Library of Israel, Public Domain, Link

Я думаю, что эта поздравительная открытка изображает подготовку к празднованию Рош Ашана. Здесь трубят в Шофар, что делается в Рош Ашана и Йом Кипур, но поздравительные открытки выпускались как раз к Рош Ашана.
IMGP8161a-a
Открытка "Шана Това", 20е годы 20в., Музей Израиля.

Милые семейные ценности 70х прошлого века, вся семья в сборе, свечки горят, Новый год наступил. Еда тут, конечно, НЕ соответствует традиции. Но вся семья в сборе - уже хорошо.
IMGP8211a-a
Открытка "Шана Това", 70е годы 20в., Музей Израиля.

Все эти продукты к праздничному и просто к любому приему пищи дает нам сельское хозяйство. Именно поэтому так много поздравительных открыток к Рош Ашана ему посвящены. Это, естественно, открытки периода "активного сионизма", когда первопроходцы занимались сельским хозяйством, возвращались к Земле.
IMGP4115a-a
ערה''ש תש - Канун Рош Ашана, 1939г.
Музей Эрец-Исраэль.

IMGP5610a-a
Без даты, но думаю того же времени.
Музей Эрец-Исраэль.

IMGP5609a-a
ערה''ש תש - Канун Рош Ашана, 1939г. С пожеланием мирного и безопасного года. Еврейский солдат охраняет кибуцные поля, кстати, в английской форме. Намек на участие евреев во Второй мировой войне. Они служили в Британской армии. Как раз форма подтверждает этот факт.
Музей Эрец-Исраэль.

IMGP4124a-a
Текст:
הזורעים בדמעה ברינה יקצורו
תהילים פרק קכו
(Тот, кто сеет в слезах, пожинает с радостью, иврит)
Теилим "Шир амаалот" ("Песня восхождения")
Музей Эрец-Исраэль.
50е годы 20в.

IMGP8195a-a
Дети, везущие урожай с полей - мечта каждого сельского хозяина.
Такими открытками учителя поздравляли учеников (!!), школа им. Генриетты Сольд, Иерусалим, 50е годы прошлого века. Рисунoк Якова Цима.

Тут все понятно: кибуц, трактор, радость еврейской работы руками в полях...
IMGP5604a-a
Музей Эрец-Исраэль.
60е (?)


Самый популярный в народе обычай Рош Ашана, это поедание яблока, обмакнув его в мед, как часть праздничного застолья. Это весьма новый обычай. В 15веке среди ашкеназийских евреев традиция есть мед была объединена с поеданием яблока и стала традицией поедания яблока в меду.
Подробно об этом обычае я писала в прошлом году.
IMGP8718b-a
В отдельных общинах в конце 15в. также появился обычай обмакивать в мед кусочек хлеба, в отличии от обмакивания хлеба в соль во все остальные дни года.
Но были и сефардские общины, которые были против того, чтобы есть мед на Рош-Ашана и заменяли его сахаром, яблоки замачивали с сахаром.


В разных еврейских общинах в разные времена были разные традиции, говорящие о том, как решить продовольственную программу что надо есть на Рош Ашана.

В 12в. на севере Франции ели красные яблоки, а в Провансе белый виноград, белый инжир и голову барана. Яблоки, виноград и инжир ели в качестве сладкого. Белый цвет плодов - символ искупления. Вспомним белую одежду, которую принято одевать в Йом Кипур. Традиция есть инжир существует до сих пор в отдельных общинах как сефардов так и ашкеназов.
В период Ришоним (с 11 по 15вв.) упоминается, что в праздник ели гранат, яблоко и рыбу.
Некоторые из перечисленных сладких фруктов, упомянутых в Талмуде ели в виде варенья или компота. Это понятно - не всюду эти фрукты можно было достать свежими, как в Эрец-Исраэль. Некоторые сефардские общины варили варенье из тыквы, айвы, яблок и др..
У евреев Марокко принято готовить блюдо из сухофруктов, орехов, риса и иногда мяса.

Безусловно надо делать поправку на место и время жизни еврейской общины. Это сейчас в Израиле или в других развитых станах мы можем собрать на столе всю эту пеструю компанию разнообразную коллекцию овощей и фруктов, о которых речь пойдет дальше. А в прошлом ставили на стол то, что могли купить с учетом местности.

Современный иудаизм говорит нам следующее: блюда этого застолья принято называть "знаки" или благословения. Символичность этих блюд заключается в их вкусе, названии или форме. И тут я хочу поговорить не только о традиции, а и о том, что предлагает нам к столу современное израильское сельское хозяйство.

Финики
Традиция говорит:
Мы едим финики («тамри» на арамейском, что значит «истреблять») и просим Всевышнего уничтожить всех наши ненавистников («йетаму»).
Финики — на иврите финик называется "тамар", что созвучно корню "там"(закончить) — просим, "чтобы закончились враги наши".

Финик - один из семи плодов, которыми Всевышний благословил Землю Израиля.
В Израиле существует много сортов фиников, только 7 из них выращиваются в промышленных целях. Сорта отличаются друг от друга размером, цветом, мякотью и сладостью.
Традиционно в продаже в наших магазинах перед Рош Ашана свежие желтые финики сорта Абраги (הברהי), продаются на ветках. Когда они продаются, они недозрелые, круглые, жесткие, терпкие и не сладкие. Это объясняется тем, что точный период созревания этого финика весьма короткий и поймать его очень сложно.

Поэтому рекомендуется замораживать его в морозилке чтобы ускорить созревание. Таким образом получается, что каждый финик превращается в индивидуальное нежное природное сорбе. Еще можно прогреть финики в микроволновке и они тоже становятся сразу же изумительно вкусными. Можно сделать из них в блендере что-то типа повидла и брать к чаю вместо сахара. Финики не повышают сахар в крови.


Это мои финики из морозилки.


Самый любимый и дорогой сорт финика это маджхоль (מג'הול Medjoul). Это очень крупный финик, "мясистый", нежного вкуса, сладкий. Он очень подходит для фарширования мясом. Израильский маджхоль хорошо продается за границей в Европе.


Огромный финик маджхоль у меня в руке.

Еще один сорт, который стоит искать в магазинах - декель нур (דקל נור Деглет Нур Deglet Noor)

Это самый распространенный в мире сорт, он происходит из Туниса. Финики более сухие и менее сладкие. Плоды чувствительны к дождям и высокой влажности воздуха, очень хорошо выдерживают хранение. Его хорошо использовать для выпечки, или просто есть. На самом деле мой любимый сорт, съедается как семечки.

Хиани (חיאני) или иорданский финик известный в народе под названием "влажный финик" (תמר לח) сладковатый по вкусу, и его принято есть после длительной заморозки. Одно время был в моде и продавался повсюду. Сейчас давно не встречала в продаже.
Еще известные в продаже сорта: халави (חלאווי), хадрави (חדראווי) Khadrawy, Захиди (Zahidi) (זהידי), дари (דרי) и амри (אמרי)
Захиди (Zahidi- זהידי) – сорт, средней величины, отличается золотисто-коричневыми плодами. Относится к категории полусухих фиников. Собирают их на разных стадиях спелости: твердой, полумягкой и мягкой. Эти финики хорошо хранятся, хотя и представляют меньшую кулинарную ценность, чем другие сорта.
Финики Khadrawy — очень ароматны и созревают рано.
Подробно о финиковой пальме и финиках я писала тут

Окончание поста тут

Из-за ограничений по размеру поста в жж, этот пост полностью не вошел. Полный пост https://dona-anna.dreamwidth.org/2348845.html
Tags: еврейское, сельское хозяйство
Subscribe

Posts from This Journal “сельское хозяйство” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments